邪馬台国と卑弥呼のことを考える(2)
◆古代の日本に中国から与えられた「倭」という国名は中国
人が日本人を卑しめて呼んだ呼称であった。
その後日本人は、そのことに気づいたか「倭」を→「和」に
改め「ヤマト」と発音していた国名を「大いなる」「和」
すなわち「大和」という漢字をあてたものと思われる。
その後「和」は日本を意味するようになり「和式」「和風」、
「和洋折衷」などと広く使われている。
◆ついでながら、後世室町時代後半に朝鮮半島や中国沿岸を
襲った海賊は「倭寇」と呼ばれているが、1000年以上たって
も中国や朝鮮からみると、日本はまだ「倭」だった。
◆また「卑弥呼」という漢字も「魏志倭人伝」に出てくるが、
この「卑」は「いやしい」、「弥」は「いよいよ」とか
「あまねく」という意味で、発音にあわせた蔑称のあて字
だった。この当時の日本人が漢字を理解しているならば
「太陽すなわち日」の「神子」または「巫女」つまり
「日巫女」の字を宛てたであろう。 (続く)
« 邪馬台国と卑弥呼のことを考える (1) | トップページ | 邪馬台国と卑弥呼のことを考える(3) »
「書籍・雑誌」カテゴリの記事
- 金権主義と恋愛の関係(下) -小説「金色夜叉」に学ぶ-(2017.03.30)
- 金権主義と恋愛の関係(上) -小説「金色夜叉」に学ぶ-(2017.03.29)
- 話題の書「呆韓論」について(最終回)(2014.02.20)
- 話題の書「呆韓論」について(4)(2014.02.18)
- 話題の書「呆韓論」について(3)(2014.02.17)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント